Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: this_feature_currently_requires_accessing_site_using_safari
Well Hell, it's on.I've actually heard tell that it's the toughest language in the world to learn :|
How's your Russian going anyway? I'm getting the hang of it![]()
I have a year of Spanish at secondary school and GCSE A*-level French - in other words I know a couple of profanities in either language and how to fake an accent, and that's where it ends. On top of that, I have learnt Japanese to an advanced level.
Back in my school days I was as skeptical as the OP as to how useful it is to be compelled to learn a language you have no personal interest in. Later, though, I had kind of an epiphany as to the nature of language itself, which helped me to understand why the act of learning a language is itself an act of expanding the mind, as others have said.
Take, for example, the word 'chair'. It evokes an image in your mind of what you understand a chair to be; the type of chair you commonly use, commonly see, the various types you've used throughout your life, etc etc.
Dwelling on the word for any length of time might remind you that any number of 4-legged contrivances for sitting on - from chairs in a school classroom to some antique chair behind a long dinner table - can be defined as 'chairs'.
Now imagine Hypothetical Language X, used in Country X. They are far away and have a completely alien culture to yours. They don't really use chairs - let's pretend they sit on big fancy cushions filled with feathers from a species of bird which is exclusive to their country, or they're nomads so they can't be bothered to carry big chairs around, or whatever. Nevertheless, Language X does have a word which translates into 'chair' in your language, because they occasionally use something to sit on, which you would define as a 'chair'.
But think - what they mean by 'chair' is different to what you would ever mean! Maybe their word for chair is derived from a word for 'hippo skull', or maybe it has a very negative connotation and is evolved from the words 'lazy bastard device' all added together. Therefore, whenever you and some dirty immigrant from Country X were talking together in English, there might be a faint miscommunication between the two of you whenever the word 'chair' cropped up. Unless you actually learnt Language X and spent some time using it (and preferably contextualising it by spending some time in Country X), you would never really know what that guy meant - and thought and felt - when he said 'chair'.
Now multiply that failure to understand by by hundreds or thousands, because every language has countless words which contain some kind of coded information about the culture of the country of origin, and which it is often difficult or near impossible to translate directly. In Japanese, for example, they have commonly-used words for what they consider to be the Japanese sense of aesthetics - Mono no aware and Wabi-sabi. Sure, the clumsy, literal translation could be just 'the pathos of things', but to understand what is really meant, the full translation would have to be the whole damn wiki page and then some. Same with 'sugoi', a word which has about 50 different meanings including 'amazing' and 'horrible', or the way the Japanese say 'try your best!' in the same way english-speakers say 'good luck!' A language is a codex of how a particular race or people interprets the universe, not just some pain-in-the-arse word puzzle where you have to find out which words to swap out for ones you can understand.
tl;dr: Language learning is important, yo.
I've actually heard tell that it's the toughest language in the world to learn :|
Being bilingual or multilingual is very marketable for a traveling salemen or other demanding career in which alot of traveling is involved but tbh, I think immigrants should learn the native language in order to become a citizen of that country. You don't walk into a friend/neighbors house and expect them to live by the rules and standards you have in your own house do you? Language courses should be made an elective, not a core imo.Well, lets say that you'll never go to another country ever. You stay in the country your currently in for life. Would you still bother to learn another language?
I ask because it is my last year of spanish, and I am getting more annoyed with the fact that I will never go to a spanish speaking country in my life, making this class completely useless to me.
so, say a group of spanish people come into your country, shouldn't they have to learn to speak your language, not a group of spanish enter your country, suddenly, your entire country must learn spanish?
(This holds true for any perosn(s) in any country(s)
I'm curious.. To those that are studying/studied Japanese: Why? anime? (for kids and nerds) japanese girls? (sure they can be cute, but it gets old) j-pop? (i hate it) j-porn? (99% of the time only uses a few words.. iku, deru, sureru, kimochiii, onani, manko, chinchin. [not that i would know] )
I'm curious.. To those that are studying/studied Japanese: Why? anime? (for kids and nerds) japanese girls? (sure they can be cute, but it gets old) j-pop? (i hate it) j-porn? (99% of the time only uses a few words.. iku, deru, sureru, kimochiii, onani, manko, chinchin. [not that i would know] )
I have no interest in learning languages I never plan on using (of which I am learning two, goddamn school system).
Personally, I chose to learn Japanese because I didn't know what to study at uni and more or less span a bottle to decide.I'm curious.. To those that are studying/studied Japanese: Why? anime? (for kids and nerds) japanese girls? (sure they can be cute, but it gets old) j-pop? (i hate it) j-porn? (99% of the time only uses a few words.. iku, deru, sureru, kimochiii, onani, manko, chinchin. [not that i would know] )