4 Chineese Jokes

kingthebadger

Newbie
Joined
Jun 25, 2004
Messages
1,536
Reaction score
0
chinese.jpg
 
Translated:

A recent study revealed that 85% of all Japanese men have cataracts.
The rest drive Rincons and Chevrorays.
 
I'm not an expert in Chinese (pretty basic actually) but I don't see the word 日本 riben anywhere
 
I know, but someone translated and said the joke was about Japanese people...which is typical of the modern chinese joke, since most people I know from China hate japanese.
 
Why? Is it good old fashioned hate like between US and Canada and the one between belgium and holland or real hate.
 
Grey Fox said:
Why? Is it good old fashioned hat like between US and Canada or the one between belgium and holland or real hate.

No real hate, like War crimes from WW2 and something about the businessman always come over and go wild with the prostitutes. They say that they continue to make a mockery of them even 60 years after the war.

I don't know.
Oh and I heard that a Japanese professor at a chinese university put a pigs head on a stick, and said this is the chinese, so a lot of students protested, and he got kicked out of the country, naturally.

Complicated relationship.
 
But surely they can't be as bad as the French ;)?
 
I get the joke. I Chinese, most people say a "r" sound when they pronounce the letter "l". Most Japanese people drive Catalacs while the others drive mostly Lincons and Chevrolays.
And second of all, what the hell? Chinese people don't hate Japanese people.
That's bull-shit.
 
I think these statements have more to do regarding manufacturing standards, than anything else, according to a friend of mine.
 
Jokes just aren't funny if they're hard to get...
 
The Thing said:
你们是愚人....
I only recognize a few of those words.
I might be wrong.
们=Us
是=Is/are
人=I get this one mixed up with person/people and the number 8. I'm pretty sure this means person/people.
你=This looks really fimilar.
 
Prince of China said:
I only recognize a few of those words.
I might be wrong.
们=Us
是=Is/are
人=I get this one mixed up with person/people and the number 8. I'm pretty sure this means person/people.
你=This looks really fimilar.

It means "you"......
 
English: The fish swam under the bridge.

Korean: 물고기는 교량의 밑에 수영했다.

Back to English: The fish swam to the lower part of the bridge.

To Japanese: 魚は橋の低い部品に泳いだ。

Back to English again: The fish swam in the part where the bridge is low.

To Traditional Chinese: _ 這魚游泳在這部份這橋梁是低。_

Back to English again:
The this fish swimming in this partial this bridge is low.

So, now we see the meaning of the phrase "lost in translation".
 
Damnit, my French sucks.
I'll go google it.
But I'm pretty sure that says something like, "No, you are!".
 
Prince of China said:
But I'm pretty sure that says something like, "No, you are!".
Exactement. Mais, en France nous disons, "We surrender!"
 
He_Who_Is_Steve said:
English: The fish swam under the bridge.

Korean: 물고기는 교량의 밑에 수영했다.

Back to English: The fish swam to the lower part of the bridge.

To Japanese: 魚は橋の低い部品に泳いだ。

Back to English again: The fish swam in the part where the bridge is low.

To Traditional Chinese: _ 這魚游泳在這部份這橋梁是低。_

Back to English again:
The this fish swimming in this partial this bridge is low.

So, now we see the meaning of the phrase "lost in translation".

Pfft, I learned about that translation thing while working on my french homework. You have to double-check the translation. Helped me get a 100 on it. :D
 
The Thing said:
Pfft, I learned about that translation thing while working on my french homework. You have to double-check the translation. Helped me get a 100 on it. :D
Yeah, there's a little bit of that with all languages, but it's extremely pronounced in the Asian languages. You use translator for homework? You bad boy. Can't conjugate so well?
 
qckbeam said:
Oh I'm just kidding around :p
I know, I know. I'm well versed in the ways of the kidder.


...wait, no...I'm a smartass...oh well!
 
He_Who_Is_Steve said:
I know, I know. I'm well versed in the ways of the kidder.


...wait, no...I'm a smartass...oh well!

But you're a loveable smartass!
 
Back
Top